Prevod od "como um sonho" do Srpski


Kako koristiti "como um sonho" u rečenicama:

Você está recebendo esta transmissão como um sonho.
Primate ovaj prenos u obliku sna.
Eu me lembro de ouvir um alarme de incêndio tocar, mas... foi como um sonho.
Sjeæam se da se ukljuèio požarni alarm, ali... Sve je bilo kao u snu.
A luz do dia é como um sonho quando se vive de olhos fechados.
"Dnevno svetlo je san ako živiš sa zatvorenim oèima."
Disse a mim mesma que havia acabado... como um sonho que se esvai ao amanhecer... e que, com o tempo, eu esqueceria.
Uveravala sam se da je gotovo poput sna što nestaje sa svetlom dana. I da æu nakon dovoljno vremena zaboraviti.
E até este dia, os eventos que se seguiram parecem-se todos como um sonho distante.
I danas, dogaðaji koji su se izdešavali izgledaju kao daleki san.
Vegas era como um sonho para mim.
Mislim, Vegas je bio kao san za mene.
Ver sua casa a distância é como um sonho, não?
Kada iz daljine možete videti gde živite to ponekad liči na san, zar ne?
É um bom ponto de vista, ver o mundo como um sonho.
Odlièna taèka gledišta je gledati na svet kao na san.
Estive pensando que é como um sonho se tornando realidade.
Stalno sam mislila kako san postaje stvarnost.
Comparado com onde estava ontem, é como um sonho.
U poreðenju sa juèe ovo je kao san
Não sou especialista, mas diria que foi como um sonho.
Nisam profesionalac, ali rekao bih da je sve išlo kao po loju.
Esse jogo de hoje foi como um sonho.
Današnja utakmica je bila kao san.
Eu não posso acreditar que eu to pescando tubarões com Steve-O como isca e como um sonho.
Ne mogu vjerovati da pecam morske pse sa Steve-O-om kao mamcem. To je kao ostvarenje sna.
Minha mão... sente ela como um sonho?
Moj dlan. Da li ti se èini kao san?
Por isso, é como um sonho que virou realidade eu jogar no Real, sim.
Biti deo ovoga tima je ostvarenje mog sna, da.
April, esses últimos dias tem sido como um sonho.
April, ovih zadnjih par dana su bili kao san.
Cara, eu tive essa coisa, como um sonho, certo?
Covece, imao sam ovu stvar, kao san, u redu?
Um século de vida humana é como um sonho, vida e morte acontecem, os heróis não têm nenhum remorso
Vek Ijudskog života je kao san Život i smrt se dešavaju, heroji za nièim ne žale.
Um século de vida humana é como um sonho
Vek Ijudskog života je kao san
Pra mim foi... mais como um sonho, só que mais vívido que isso.
Za mene je to bilo... Kao san, samo više... Jasnije od sna.
Deus, é como um sonho que se torna realidade.
Kao da mi se san ostvario.
Os esquecerei como um sonho ruim, como se nunca tivesse acontecido.
Волео бих да се удаљим као од ноћне море. Отпуштен тих сјећања.
Ela diz que foi como um sonho ou um pesadelo.
Kaže da je kao san, ili noæna mora.
Estar aqui é como um sonho se realizando, mas talvez ela tenha razão.
Biti ovde je _BAR_ostvarenje sna, ali... Možda je u pravu._BAR_
Como um sonho do qual não consigo acordar.
Kao san iz kojega se ne mogu probuditi.
Foi como um sonho sobre aquilo que a vida deveria ser.
Poput sna o tome kako život treba da izgleda.
Entregue-nos o guarda e vamos embora como um sonho ruim que não lembraram pela manhã.
Dajte nam èuvara... i mi æemo otiæi kao ružan san, kojeg se neæete seæati ujutro.
Com Marty Kaan na direção, isso funcionará como um sonho.
Sa Martijem Kanom na èelu ovo æe sjajno upaliti.
Djinn te leva para um lugar feliz, que é como um sonho.
Džiin te vodi na tvoje sreæno mesto. Tvoje sreæno mesto je kao iz snova.
Atrás de mim está a equipe Húngara que é como um sonho quente.
Iza mene je Maðarski tim... Izgledaju vrelo!
Penso nisso como um sonho, analiso como um sonho.
Imam oseæaj kao da je san, shvati to kao san.
Como um sonho dentro de outro.
Kao da sam sanjao u snu.
Para uma prancha gigante de aço impenetrável, isso se move como um sonho.
Znaš, za ploèu od nerðajuæeg èelika, vrlo je lako rukovati ovim.
Acho que a ativação disso é como um sonho para você.
Moram obraditi neke dokaze za tvog tatu.
Era como um sonho, como se não fosse real.
Bio je poput sna, kao da nije stvaran.
Como um sonho do qual não quer acordar.
Kao san iz koga ne želiš da se probudiš.
Ver e pensar são a mesma coisa quando seus olhos estão fechados como um sonho, mas você escolhe o que acontece.
Videti i razmišljati je ista stvar kad su ti oči zatvorene. Kao san, ali vi birate šta se dešava.
É o amor que nos arrasta para longe, como um sonho
Ljubav nas zahvati i ponese kao san.
A menos que façamos uma peça por vez, como "Um Sonho de Liberdade" ou "Fugindo do Inferno."
Uzimaæemo deo po deo! Kao u Bekstvu iz Šošenka. Ili u Velikom bekstvu.
onde possamos ver o solo duro ao sul do Saara, ou a cidade de Nova Iorque de uma maneira quase que como um sonho, ou o guingão inconsciente dos campos da Europa Oriental, ou os Grandes Lagos como um conjunto de pequenas poças.
gde možete videti hardpan na severu Sahare, ili možete videti Njujork na način koji je skoro nestvaran, ili nestvarne predele istočne Evrope ili Velika jezera kao skup malih bara.
E isso me permitia fazer coisas, era como um sonho.
I to mi je omogućavalo da stvaram, što je na neki način bio moj san.
E ela disse, "Não, não é como um sonho. É como um filme."
Ona je rekla: "Ne, nije kao san. Već kao film."
2.0600898265839s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?